(libera traduiscione de Altana)
Solidade amiga forte, riservada,
ti chirco frecuente,
in te acato betzas folas
criende istorias noas
e in sos noos mundos chi iscoberzo,
ischirrio tra bijones.
Colo tocos de coro
e pensamentos distillo
in cust'isula fiera
de chercos e granitos,
orgogliu 'e mare
e birgonzas de fogos.
Istorias cruas
in una terra 'e mele,
nuscos asprignos
de alchimissa e armidda.
Antigos omines
e femina chena tempus.
Sa caminera mia
m'atit tra rocas,
tra isculturas de mare e de bentu.
A torraoghes segretos, sas missivas
afido e in bujas pelcias... bivo
su segretu misteriu,
ammaju de bastiones.
Innoghe, sos mudores suos iscurto
e fuo atesu dae sas boghes vanas.