Overblog
Edit post Segui questo blog Administration + Create my blog

s'amigu de totu sos sardos chi cheren mezorare sa limba, iscriende su chi capitada e dende cunsizos bonos

Suplica a mamma mia (Altana)

(libera traduiscione de una 
    poesia de Pasolini)

 

 

Es difitzile cun frases de fizu
narrer a coro sos mios assimizos.
Tue sol’in mundu connoschias manizos,
de su chi fio, innanti ‘e sos amores.
Pro cussu naro, ischire sun dolores:
ca intro grascias tuas apo peleas.
Che tue non bi ndat. Asi sun reas
de soledade, dies a biver dadas.
Non cherzo d’esser solu, ca bramadas
istimas, cale boida carena
s’ànima m’est in te, in donzi vena,
sende mam’e amore isciau a tie:
tota sa pitzinnia isteit asie
chena remediu, de impignu immensu.
Manera pro nde suer de bida sensu,
unica tinta e forma, como acabbu.
Subrabivimu: est su grae ingabbu
de una lanza bida a sensu vanu.
Ti suplico... de morte fue s'afabbu,
chi tegus so in su venturu Eranu.
Torna alla home
Condividi post
Repost0
Per essere informato degli ultimi articoli, iscriviti:
Commenta il post